Skip to content

Informations générales

Introduction

L’application geobasisdaten.ch reproduit comme il se doit les mandats légaux et techniques du point de vue du [Service spécialisé] habilité à édicter des prescriptions dans son domaine de compétence. Ces mandats décrivent les prescriptions légales et techniques à observer lors de l’exécution. Le «Service compétent» pour l’exécution, autrement dit celui dont relèvent la saisie, la gestion et la mise à jour des géodonnées de base correspondantes, est également répertorié dans le mandat. Si les services compétents d’un niveau administratif inférieur sont chargés de l’exécution, le mandat est délégué au niveau administratif directement inférieur et dans ce cas, le [Service spécialisé] qui confie le mandat ne le délègue pas au «Service compétent» concret, mais aux institutions (ou collectivités) du niveau administratif directement inférieur. Ces dernières ne sont pas autorisées à apporter la moindre modification au mandat qui leur a été confié. Leur propre [Service spécialisé] peut cependant décrire lui-même le mandat, sur les plans techniques et juridiques, pour l’exécution sur la base de ses propres prescriptions. Aucune modification n’est ainsi apportée au mandat confié, mais les prescriptions spécifiques qui s’appliquent sont décrites et le «service compétent» concret pour l’exécution est désigné. Cela permet par exemple au canton de définir sa propre exécution conformément aux besoins qui sont les siens, sans modifier en quoi que ce soit le mandat initial confié par la Confédération.

Les communes, districts, régions, etc. disposent de la même flexibilité sur le plan conceptuel, lorsque les cantons leur confient des mandats. Le mandat de rang supérieur peut être indiqué comme un jeu de données «parent» dans l’application, mais il ne peut pas être modifié.

En raison des règles précédemment énoncées, seules des collectivités du troisième niveau administratif doivent être définies dans l’application, si elles définissent effectivement des mandats qui leur sont propres. Le fait qu’un mandat leur ait été confié par le canton n’implique pas à lui seul que les collectivités du troisième niveau administratif soient définies explicitement dans l’application, car l’exécution peut être entreprise directement en vertu du mandat défini par le canton.

* Nous parlons ici des jeux de données juridiques et techniques pour les mandats / prescriptions définis dans l’application. Il ne faut pas les confondre avec les jeux de données issus de l’exécution, cas par exemple des jeux de géodonnées de base qui ne font pas partie de geobasisdaten.ch.

Principes

Différentes nouveautés ont été apportées à l’application geodonnees-de-base.ch (geobasisdaten.ch). Les principes concernés sont brièvement exposés dans la suite.

Dans l’application geobasisdaten.ch...

  1. les parties juridique et technique d’une entrée du catalogue sont toujours considérées ensemble
    a. un jeu de données technique suppose toujours l’existence préalable d’une entrée juridique
  2. chaque jeu de données est attribué à un catalogue et chaque catalogue est attribué à une institution
  3. les entrées du catalogue sont toujours présentées du point de vue de l’institution ayant confié le mandat
  4. seuls trois niveaux administratifs sont reproduits sur le plan fonctionnel
  5. tous les cas d’utilisation à tous les niveaux administratifs sont reproduits à l’aide d’un schéma de catalogue homogène
  6. l’identificateur est attribué par catalogue, ne peut survenir qu’une seule fois au sein d’un catalogue ou d’une succession de délégations et ne peut pas être réattribué
  7. la classification des identificateurs est prescrite, ces derniers étant automatiquement attribués à la création d’un jeu de données
    a. l’identificateur de la partie juridique se compose de l’ID du jeu de données, de la désignation du catalogue et d’étiquettes (de labels) pour la délégation et la subdivision un suffixe (numéro courant) est ajouté aux identificateurs des parties techniques associées, il complète l’identificateur de la partie juridique correspondante
  8. une étiquette supplémentaire, sous la forme de la lettre [A], est associée à un jeu de données juridique à chaque nouveau niveau administratif
    a. si un jeu de données est scindé en deux, le jeu de données nouvellement créé se voit associer la lettre de l’alphabet suivante [B-Z] (cette étiquette n’est présentée ni pour les jeux de données propres non délégués et non subdivisés, ni pour les jeux de données fédéraux)
  9. chaque entrée juridique / chaque entrée technique peut être publiée à une date donnée
  10. les jeux de données sont toujours filtrés par une institution au moins
  11. les états historisés des jeux de données peuvent être présentés à la date choisie
  12. le jeu de données «parent» avec le mandat de rang supérieur peut être présenté pour un jeu de données, si l’utilisateur en fait le choix,
  13. la recherche s'effectue dans l'institution sélectionnée et prend en compte les filtres mis en place; la recherche cible les champs d’attributs sélectionnés
  14. par défaut, les entrées du catalogue sont répertoriées par institution (ordre alphabétique), par catalogue (CH, BE, [annexe3]), par ID de la partie juridique (1-999) et par étiquette (A-ZZ)
  15. la visualisation (viewing) et l’édition (editing) ne sont plus totalement séparées – aspect et convivialité (look and feel) identiques
  16. les modifications des entrées des métacatalogues doivent toujours être traitées en premier lieu, avant de pouvoir être sélectionnées dans le catalogue principal
  17. les entrées du catalogue principal annulées et historisées ne peuvent plus être modifiées, même en cas de modification d’une entrée de métacatalogue
  18. les champs concernés des entrées actives du catalogue principal sont automatiquement adaptés pour les entrées modifiées du métacatalogue, étant donné qu’un lien les unit

Migration des données

Les données ont été reprises en une seule fois, le 21 mars 2019, depuis l’ancienne application. Ainsi, les erreurs présentes dans l’ancienne banque de données (historique) ont été reprises, elles aussi. Des corrections manuelles des données (au niveau de l’historique en particulier) peuvent être effectuées par l’administrateur (admin@geobasisdaten.ch).

Au contraire de l’ancienne application, seules les communes actives, dont le catalogue fait l’objet d’un entretien régulier, ont été reprises dans l’application actuelle. Si une commune est absente ou si vous voulez en créer une, adressez-vous à l’administrateur (admin@geobasisdaten.ch) qui se chargera de votre demande.

API

L’application geobasisdaten.ch dispose d’une interface proposant des fonctionnalités de base (lecture, création, traitement, suppression).

L'API est documentée avec Redoc à l'URL suivante: https://geobasisdaten.ch/api/v1/redoc/

Identifiants de connexion

Les utilisateurs peuvent être affectés à l'un des rôles suivants :

  1. Edit: l'utilisateur peut éditer le catalogue ainsi que toutes les autres informations pertinentes telles que les bases légales, les services spécialisés et les personnes de contact. De plus, l'utilisateur a accès à tous les endpoints API.
  2. Read: l'utilisateur peut voir les entrées brouillon saisies dans le catalogue, mais ne peut pas les modifier. En outre, l'utilisateur a accès aux entrées brouillon via l'endpoint de l'API Data

Vous devriez avoir reçu un identifiant de connexion, composé d’un nom d’utilisateur (adresse de courrier électronique) et d’un mot de passe. Ces informations vous permettront de vous connecter sur la page d’accueil, en sélectionnant la rubrique de menu Se connecter ainsi:

Figure 01: identifiant de connexion

Demander la création d’un profil d’utilisateur

Si vous ne disposez d’aucun profil d’utilisateur, vous voudrez bien contacter l’administrateur par courrier électronique (admin@geobasisdaten.ch) en lui fournissant les indications suivantes:

  • Prénom, nom
  • Adresse de courrier électronique (nom d’utilisateur)
  • La collectivité (canton/commune/région/district/corporation) pour laquelle vous avez besoin de droits d’édition
  • Rôle (Edit ou Read)
  • *Personne de contact? Oui/Non (Responsable des catalogues définis. Vos coordonnées apparaissent alors sous la rubrique Contacts)

Réinitialiser le mot de passe

Le mot de passe ne perd jamais sa validité. Si vous souhaitez le réinitialiser / en changer, vous devez transmettre un courrier électronique avec les indications suivantes à l’administrateur (admin@geobasisdaten.ch):

  • Adresse de courrier électronique (nom d’utilisateur)
  • Nouveau mot de passe à attribuer

Langues

L’application est disponible en trois langues (français, allemand et italien). il est possible de passer de l’une à l’autre dans la métanavigation en haut à droite. Lors de l’accession au site, la langue du navigateur du système est lue et utilisée s’il s’agit de l’une des langues disponibles. Sinon, la langue par défaut (ou de repli) est l’allemand.

Figure 02: changement de langue

Le changement fait de la nouvelle langue sélectionnée la langue système de l’application. Le contenu (données du catalogue) ne doit pas nécessairement être traduit et peut donc apparaître dans la langue de saisie.

Exemple: vous sélectionnez l’italien comme langue système et consultez le catalogue du canton de Zurich. Le contenu du catalogue sera présenté en allemand.

⚠️ Le romanche n’est plus disponible comme langue système.

Notifications

L’application informe l’utilisateur de modifications intervenues par le biais de notifications qui sont présentées en haut à droite dans le navigateur. Les erreurs et les indications apparaissent et disparaissent à nouveau au bout d’un bref laps de temps. Une communication standard se présente sous la forme suivante:

Figure 03: notifications

Assistance / support

L’application dispose d’une interface intuitive et explicite. La présente documentation comprend tous les processus et déroulements d’opérations courants. Si vous avez malgré tout des questions à poser ou si vous rencontrez des problèmes, adressez un courrier électronique à l’administrateur (admin@geobasisdaten.ch).

ℹ️ Les traductions manquantes ou incorrectes de la documentation peuvent également être signalées à l’administrateur (admin@geobasisdaten.ch).